Almanca günler (die Wochentage) konusu, Almanca öğreniminin en temel başlıklarından biridir ve hem A1 seviyesinde hem de daha ileri seviyelerde sıkça kullanılan bir kelime grubudur. Gün isimleri; tarih söyleme, plan yapma, randevu oluşturma, ders programı hazırlama, iş görüşmesi ayarlama gibi günlük yaşamın birçok alanında aktif olarak kullanılır. Bu nedenle öğrencilerin yalnızca günleri ezberlemesi değil, aynı zamanda cümlede doğru şekilde kullanmayı ve Almancadaki gün yapılarının dilbilgisel özelliklerini öğrenmesi önemlidir.
Aşağıdaki ders anlatımı; Almanca günlerin anlamlarını, artikellerini, çoğul yapılarını, cümlede kullanım türlerini ve örnekleri sistemli bir şekilde açıklar.
1. Almanca Günler ve Artikelleri
Almanca günlerin artikeli her zaman “der” olur.
Gün adları özel isim olduğu için büyük harfle başlar.
| Almanca | Türkçe | Artikel |
|---|---|---|
| Montag | Pazartesi | der |
| Dienstag | Salı | der |
| Mittwoch | Çarşamba | der |
| Donnerstag | Perşembe | der |
| Freitag | Cuma | der |
| Samstag / Sonnabend | Cumartesi | der |
| Sonntag | Pazar | der |
Not: Almanya’nın bazı bölgelerinde “Cumartesi” için Sonnabend kullanılır.
2. Almancada Günlerin Çoğulu
Günlerin çoğulu -e eki ile yapılır:
-
Montag → Montage
-
Freitag → Freitage
Çoğul kullanım ders programı, haftalık rutinler ve genel ifadelerde görülür.
Örnek:
-
Montags habe ich Deutschunterricht.
(Pazartesileri Almanca dersim var.)
Buradaki -s eki, “her Pazartesi” anlamı katar.
3. Almancada Günlerle Kullanılan Edatlar
Gün isimleriyle en sık kullanılan edat am edatıdır.
📌 am = an + dem (dativ birleşimi)
Örnek:
-
am Montag → Pazartesi günü
-
am Sonntag → Pazar günü
Cümlede kullanım:
-
Ich gehe am Freitag ins Kino.
(Cuma günü sinemaya giderim.)
4. “Am”, “An”, “In”, “Ab” ile Kullanım Farkları
a) am + gün → (belirli bir gün)
-
Wir treffen uns am Dienstag.
(Salı günü buluşuyoruz.)
b) an + gün (nadiren kullanılır)
Genellikle sabah, öğlen, akşam yapılarıyla birlikte gelir:
-
an diesem Montag (bu Pazartesi)
c) ab + gün → (haftanın o gününden itibaren)
-
Ab Montag arbeite ich wieder.
(Pazartesiden itibaren yeniden çalışıyorum.)
d) in + gün → (gelecek hafta içi bir gün)
-
Ich komme in einer Woche am Mittwoch zurück.
(Bir hafta içinde Çarşamba günü dönerim.)

5. Almancada Günler ve Fiil Çekimi ile Kullanım
Günler cümlede çoğunlukla zaman zarfı görevindedir ve genellikle cümlenin başında veya yüklemden hemen önce kullanılır.
Örnek 1 – Cümle Başında
-
Am Donnerstag lerne ich Deutsch.
(Perşembe günü Almanca çalışıyorum.)
Örnek 2 – Cümle Ortasında
-
Ich lerne am Donnerstag Deutsch.
Her iki kullanım da doğrudur.
6. “Letzten”, “Nächsten”, “Diesen” ile Gün Kullanımı
Bu kelimeler haftanın günlerine zaman anlamı katar.
a) letzten (geçen)
-
Letzten Montag war ich krank.
(Geçen Pazartesi hastaydım.)
b) nächsten (gelecek)
-
Nächsten Freitag fährt er nach Berlin.
(Gelecek Cuma Berlin’e gidiyor.)
c) diesen (bu)
-
Diesen Sonntag besuchen wir meine Oma.
(Bu Pazar büyükannemi ziyaret ediyoruz.)
7. Almanca Günlerle Yapılan Özel Kalıplar
a) jeden + gün → her …
-
Jeden Mittwoch gehe ich ins Fitnessstudio.
(Her Çarşamba spor salonuna giderim.)
b) montags / dienstags → Pazartesileri / salıları
-
Freitags treffen wir uns im Café.
(Cumaları kafede buluşuruz.)
c) von … bis → …den …ye kadar
-
Von Montag bis Freitag arbeite ich.
(Pazartesiden Cuma’ya kadar çalışıyorum.)
d) am Wochenende → hafta sonu
-
Am Wochenende habe ich frei.
(Hafta sonu tatilim var.)
8. Örnek Cümleler (A1–A2–B1)
A1 Seviye
-
Heute ist Montag.
-
Ich arbeite am Mittwoch nicht.
-
Wir fahren am Sonntag nach Ankara.
A2 Seviye
-
Letzten Freitag hatten wir einen Termin.
-
Nächsten Dienstag beginnt der neue Kurs.
-
Ab Montag muss ich früher aufstehen.
B1 Seviye
-
Freitags treffe ich mich normalerweise mit Freunden.
-
Wir planen, den Vertrag am Donnerstag zu unterschreiben.
-
Diesen Samstag werde ich die Prüfung vorbereiten.
9. Almanca Günler: Sık Yapılan Hatalar
📌 Hata 1: “im Montag” yazmak
Doğrusu **“am Montag”**dır.
📌 Hata 2: küçük harfle yazmak
Günler özel isimdir → Montag
📌 Hata 3: nächsten Montag / am nächsten Montag karışıklığı
İkisi de doğrudur ama anlam farkı vardır:
-
nächsten Montag = gelecek Pazartesi (konu vurguya bağlı)
-
am nächsten Montag = belirli bir gelecek Pazartesi
📌 Hata 4: montags / am Montag farkını bilmemek
-
am Montag → bir Pazartesi
-
montags → her Pazartesi
10. Almanca Günleri Öğrenmek İçin Öneriler
-
Günleri yüksek sesle tekrar edin.
-
Her gün için örnek cümle kurun.
-
Gün adlarını takvim üzerinde Almanca olarak işaretleyin.
-
Haftalık planınızı Almanca yazın.
-
“montags / dienstags” yapılarını aktif kullanın.
SONUÇ
“Almanca günler” konusu basit görünse de günlük konuşmanın, ders planlamasının, resmi yazışmaların ve sınavların temel yapı taşlarından biridir. Günlerle ilgili edatlar, çoğullar, zaman zarfları ve kalıplar doğru şekilde öğrenildiğinde Almanca cümle kurmak çok daha kolay hâle gelir.

✅ 1. Almanca Günler – 15 Soruluk Test
Her soru A1–A2 seviyesine uygundur.
Cevap anahtarı en alttadır.
1. “Pazartesi günü” hangi seçenekte doğru verilmiştir?
a) im Montag
b) am Montag
c) in Montag
2. “Freitag” kelimesinin Türkçesi nedir?
a) Cumartesi
b) Cuma
c) Çarşamba
3. “Wir treffen uns ___ Sonntag.”
a) an
b) am
c) im
4. Aşağıdakilerden hangisi Almanca bir gün ismidir?
a) Heute
b) Wochenende
c) Dienstag
5. “Nächsten Montag” ne demektir?
a) Geçen Pazartesi
b) Bu Pazartesi
c) Gelecek Pazartesi
**6. Boşluğu doldurunuz:
“___ Freitag gehe ich ins Kino.”**
a) am
b) in
c) zu
7. “Her Çarşamba” ifadesinin Almancası aşağıdakilerden hangisidir?
a) jeden Mittwoch
b) mittwochs
c) beide doğru
8. “Letzten Sonntag war ich zu Hause.” cümlesi ne anlama gelir?
a) Gelecek Pazar evdeydim.
b) Geçen Pazar evdeydim.
c) Her Pazar evdeyim.
9. “Ab Montag arbeiten wir.”
a) Pazartesiden itibaren çalışıyoruz.
b) Pazartesiye kadar çalışıyoruz.
c) Pazartesi çalışmıyoruz.
10. Mittwoch hangi gündür?
a) Perşembe
b) Cuma
c) Çarşamba
11. “Am Wochenende” ne demektir?
a) Hafta sonu
b) Haftanın içi
c) Hafta başlangıcı
12. “Wir haben montags Deutsch.”
a) Pazartesileri Almanca dersimiz var.
b) Pazartesi Almanca dersimiz yok.
c) Geçen Pazartesi Almanca dersi vardı.
**13. Aşağıdaki cümleyi tamamlayın:
“___ Dienstag beginnt der neue Kurs.”**
a) Am
b) Im
c) Nach
14. “Sonntag” hangi gündür?
a) Pazar
b) Cumartesi
c) Cuma
15. “Von Montag bis Freitag” ifadesi ne anlama gelir?
a) Cumartesiden pazara
b) Pazartesiden cumaya
c) Pazardan pazartesiye
✅ Cevap Anahtarı
1b – 2b – 3b – 4c – 5c – 6a – 7c – 8b – 9a – 10c – 11a – 12a – 13a – 14a – 15b
✅ 2. Almanca Günler – Alıştırmalar
A) Boşluk Doldurma
-
Ich arbeite ___ Donnerstag.
-
___ Wochenende habe ich frei.
-
Wir fahren ___ Montag nach Ankara.
-
___ Mittwoch habe ich keinen Unterricht.
-
Der Kurs beginnt ___ Dienstag.
(yanıtlar: 1 am, 2 Am, 3 am, 4 Am, 5 am)
B) Türkçeden Almancaya Çeviri
-
Pazar günü görüşürüz.
→ Wir sehen uns am Sonntag. -
Gelecek cuma sınavım var.
→ Ich habe nächsten Freitag eine Prüfung. -
Her pazartesi spor yapıyorum.
→ Ich mache montags Sport. -
Perşembe çalışmayacağım.
→ Ich arbeite am Donnerstag nicht. -
Pazartesiden itibaren başlıyorum.
→ Ich beginne ab Montag.
C) Cümle Kurma Alıştırması
Öğrenci aşağıdaki kelime gruplarını doğru sırayla cümle yapar:
-
am / wir / treffen uns / Freitag
→ Wir treffen uns am Freitag. -
Sonntag / frei / am / habe / ich
→ Ich habe am Sonntag frei. -
beginnt / Dienstag / der Kurs / am
→ Der Kurs beginnt am Dienstag. -
gehe / ich / Montag / am / arbeiten
→ Ich gehe am Montag arbeiten.

Bilişsel Akademi Almanca Kursu – A1’den C1’e Uzmanlık Odaklı Eğitim
Bilişsel Akademi Almanca kursları; temel seviyeden ileri düzeye kadar tüm öğrencilerin ihtiyaçlarına uygun yapılandırılmış, konuşma ağırlıklı ve sınav uyumlu bir eğitim sistemine sahiptir. Dersler deneyimli Almanca öğretmenleri tarafından yürütülür ve Avrupa Dil Portfolyosu (CEFR) kriterlerine tam uyumludur.
Programın Öne Çıkan Özellikleri
-
✔ A1–C1 arası kademeli eğitim
-
✔ Aile birleşimi (A1) sınav hazırlığı
-
✔ Konuşma odaklı dersler
-
✔ Online veya yüz yüze Almanca kursu seçenek
-
✔ Goethe–TELC hazırlık programları
-
✔ Kelime–gramer–okuma–konuşma dengesi
-
✔ Öğrenciye özel ilerleme takibi
Almanca eğitimleri; günlük konuşma, iş Almancası, sınav hazırlığı, akademik yazma ve telaffuz çalışmalarıyla desteklenir. Öğrenciler, haftalık ölçme–değerlendirme sistemi ile düzenli olarak takip edilir.
Bilişsel Akademi, Almanca öğrenmek isteyen her yaştan öğrenci için güvenilir, sistemli ve yüksek başarı oranına sahip bir program sunar.




